English/Multilingualism: From translation to bookproduction
Would you like to be part of a group of students who translates and proofread books and assists with printing? In this course we translate poems from English into German or between other languages of the students. Beside translating together six poems written by women writers of the Middle Ages, you are welcome to bring your own translation and/or creative writing projects to the class and discuss them with us.
There are many ways to get involved in this diverse and multilingual work. It is up to you whether you prefer to pursue literary contexts, actively help with the interlinear translation, or work on the literary translation and proofread it.
For book projects previously carried out please visit:
https://www.uni-bielefeld.de/einrichtungen/fsz/projects/gruppe-bie/
Motivated students with English level B1 and higher are most welcome!
Contact/Kontakt : Dr. habil. Johanna Domokos: johanna.domokos@uni-bielefeld.de
Möchten Sie Teil einer Studentengruppe werden, die Bücher übersetzt, lektoriert und beim Drucken hilft? In diesem Kurs übersetzen wir Gedichte aus dem Englischen ins Deutsche oder zwischen anderen Sprachen der Studierenden. Neben der gemeinsamen Übersetzung von sechs Gedichten mittelalterlicher Schriftstellerinnen können Sie gerne eigene Übersetzungs- und/oder kreative Schreibprojekte in den Unterricht einbringen und mit uns diskutieren.
Es gibt viele Möglichkeiten, sich an dieser vielfältigen und mehrsprachigen Arbeit zu beteiligen. Ob Sie lieber literarischen Zusammenhängen nachgehen, bei der Interlinearübersetzung aktiv mithelfen oder die literarische Übersetzung bearbeiten und lektorieren, bleibt Ihnen überlassen.
Für bereits durchgeführte Buchprojekte besuchen Sie bitte:
https://www.uni-bielefeld.de/einrichtungen/fsz/projects/gruppe-bie/
Motivierte Schüler mit Englisch-Niveau B1 und höher sind willkommen!
Kontakt: Dr. habil. Johanna Domokos: johanna.domokos@uni-bielefeld.de
Notwendige Voraussetzungen: FsB vom 15.11.2023 (Einschreibung ab SoSe 2023)
Vor dem Besuch der Veranstaltungen in den Profilmodulen muss der Language Proficiency Test (23-ANG-Basis1) bestanden sein. Im Master of Education gilt diese Voraussetzung mit dem erfolgreichen Masterzugang als erbracht.
Frequency | Weekday | Time | Format / Place | Period |
---|
Module | Course | Requirements | |
---|---|---|---|
23-ANG-AngVM4 Vertiefungsmodul 4: Anglophone Studies | Anglophone Literatures and Cultures | Study requirement
|
Student information |
- | Graded examination | Student information | |
23-ANG-AngVM6 Vertiefungsmodul 6: Media, Arts & Communication | VM 6.1 Theoretical and Historical Contexts | Study requirement
|
Student information |
VM 6.2 Creative Production | Study requirement
|
Student information | |
- | Ungraded examination | Student information | |
23-ANG-IntH_a Internationalisierung at home | - | Ungraded examination | Student information |
23-ANG-Profil5 Profilmodul 5: Anglophone Cultures around the World | Profil5.1 Linguistics: Varieties of English | Study requirement
Graded examination |
Student information |
Profil5.3 Linguistics: Varieties of English OR Anglophone Literatures and Cultures | Study requirement
Graded examination |
Student information | |
23-ANG-Profil5_G Profilmodul 5_G: Anglophone Cultures around the World | Profil5.1_G Linguistics: Varieties of English | Study requirement
Graded examination |
Student information |
23-FSZ-M20_a Spracherwerb: Spezifische Fertigkeiten bzw. Spezialisierung in den Fremdsprachen | Spracherwerb: Spezifische Fertigkeiten bzw. Spezialisierung in den Fremdsprachen 1. Teil | Ungraded examination
|
Student information |
Spracherwerb: Spezifische Fertigkeiten bzw. Spezialisierung in der Fremdsprache 2. Teil | Ungraded examination
|
Student information | |
23-LIT-LitP9 Kombinationsmodul: Praktische und interdisziplinäre Studien | Praxisorientierte Veranstaltung oder sprach- oder schreibpraktische Veranstaltung | Study requirement
|
Student information |
Praxisorientierte oder Interdisziplinäre Veranstaltung | Study requirement
|
Student information | |
Sprach- oder schreibpraktische Lehrveranstaltung | Study requirement
|
Student information | |
- | Graded examination | Student information | |
23-LIT-M-LitPXM Praxismodul | Praxisbegleitende Lehrveranstaltung | Student information | |
23-LIT-M-LitPXM_a Praxismodul | Praxisbegleitende Lehrveranstaltung | Study requirement
|
Student information |
23-LIT-Prax Profilmodul 5b: Praxis | Praxisveranstaltung 1 | Study requirement
|
Student information |
Praxisveranstaltung 2 | Study requirement
|
Student information | |
- | Graded examination | Student information |
The binding module descriptions contain further information, including specifications on the "types of assignments" students need to complete. In cases where a module description mentions more than one kind of assignment, the respective member of the teaching staff will decide which task(s) they assign the students.
Degree programme/academic programme | Validity | Variant | Subdivision | Status | Semester | LP | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fachsprachenzentrumskurse | ENG | 2.5 | unbenotet |
A corresponding course offer for this course already exists in the e-learning system. Teaching staff can store materials relating to teaching courses there: