Im Seminar gehen wir zunächst der Frage nach, welche Werke der deutschsprachiger Literatur als „Interkulturelle Literatur“ aufgefasst werden können. Im weiteren Verlauf des Seminars sollen dann einige Beispiele interkultureller Literatur (Lyrik und Prosa) gelesen und nach interkulturellen Aspekten analysiert werden. Abschließend sollen einige didaktische Ansätze zur Vermittlung interkultureller Literatur im DaF-/DaZ-Unterricht behandelt werden: Hierzu gehört auch die Erarbeitung von exemplarischen Unterrichtsentwürfen.
Werden zu Semesterbeginn bekannt gegeben.
Frequency | Weekday | Time | Format / Place | Period | |
---|---|---|---|---|---|
weekly | Do | 12-14 | C01-258 | 10.10.2011-03.02.2012 |
Module | Course | Requirements | |
---|---|---|---|
23-DAF-M3 Kulturalität und Sprache | Student information |
The binding module descriptions contain further information, including specifications on the "types of assignments" students need to complete. In cases where a module description mentions more than one kind of assignment, the respective member of the teaching staff will decide which task(s) they assign the students.
Degree programme/academic programme | Validity | Variant | Subdivision | Status | Semester | LP | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Deutsch als Fremdsprache / Bachelor | (Enrollment until SoSe 2011) | BaDaFM9.1; BaDaFM9 | 3 | ||||
Studieren ab 50 |
1. Pflichlektüre:
- Primärliteratur (einige Werke der interkulturellen Literatur)
- Sekundärliteratur (relevante wissenschaftliche Aufsätze)
2. Didaktisierung eines literarischen Textes für den DaF-Unterricht (Gruppenarbeit mit Kurzpräsentation, 10–15’).