Beide Sprachen werden gleichzeitig unterrichtet. Da die Unterschiede in der Aussprache und im Vokabular, wie auch in der Grammatik und der Syntax gering sind, ist der gleichzeitige Unterricht in beiden Sprachen möglich.
Die Studierenden können sich für eine Variante der Sprache entscheiden und werden im Laufe des Unterrichtes auf die Unterschiede zwischen diesen im ehemaligen Jugoslawien offiziellen Sprachen, hingewiesen.
Studienrichtung:
Aufgrund der erworbenen Grundkenntnisse der Sprachen sollen die Studierenden in der Lage sein, selbst ihre Sprachkenntnisse zu erweitern / aufzubauen, mit Hilfe des Wörterbuches unbekannte Texte zu lesen und zu übersetzen und selbständig Sätze in diesen Sprachen zu verfassen, um sie danach deutlich und klar auszusprechen.
An der Veranstaltung können Studierende mit geringen, wie auch mit guten Vorkenntnissen teilnehmen. Der Unterricht ist differenziert. Texte und Arbeitsblätter werden in beiden Sprachen, in Kroatisch und Serbisch, verteilt.
| Rhythmus | Tag | Uhrzeit | Format / Ort | Zeitraum |
|---|
| Studiengang/-angebot | Gültigkeit | Variante | Untergliederung | Status | Sem. | LP | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fachsprachenzentrumskurse | KRO |