Ce séminaire s¿adresse à toute personne possédant à la fois un bon niveau en français
(correspondant à peu près à 5 ans d¿études de la langue) ainsi que des connaissances en droit ¿ au minimum des connaissances en droit allemand.
Nos travaillerons à partir de textes de nature juridique qu¿il faudra traduire en allemand. Nous nous limiterons, ce semestre, au domaine du droit civil.
Le séminaire n¿est pas qu¿ une introduction, aux questions de terminologie juridique. Il est évident qu¿il s¿agira, également- pour les participants qui n¿auraient pas encore de connaissances du droit français, d¿une introduction à la culture juridique française.
Les participants ayant participé régulièrement au séminaire obtiendront 2 points de crédit.
Ceux qui auront réussi à l¿examen final pourront obtenir 4 points de crédit.
Rhythmus | Tag | Uhrzeit | Format / Ort | Zeitraum |
---|
Studiengang/-angebot | Gültigkeit | Variante | Untergliederung | Status | Sem. | LP | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fachsprachenzentrumskurse | FRA; ZER | 2 | |||||
Romanistik/Französisch | MA; SPR | HS |