Aufbauend auf dem Einführungskurs werden wir Transkriptionskenntnisse in folgenden Bereichen erweitern und vertiefen:
- Sprachen der Welt
- Regiolekte, Soziolekte des Deutschen
- pathologische Sprache
- Prosodie
- Konversationelle Sprache
- Stimmqualität
Neben der computergestützten manuellen Transkription werden wir (halb-)automatische Transkriptionssysteme in den Analysen einsetzen und ihre Möglichkeiten und Grenzen kennelernen. Neben einem Überblick im ersten Teil des Semesters können sich die Studierenden im Rahmen von kleinere Projekten mit einem Thema ihrer Wahl intensiv beschäftigen.
Methoden der Transkription: Phonetische Analysen
Frequency | Weekday | Time | Format / Place | Period |
---|
Module | Course | Requirements | |
---|---|---|---|
23-KLI-BA-FEKL Fachliche Ergänzung mit Bezug zur KliLi | Veranstaltung 1 | Student information | |
Veranstaltung 2 | Student information | ||
Veranstaltung 3 | Student information | ||
23-LIN-BaLin5_a Linguistik Orientierungsmodul | Lehrveranstaltung 2 | Study requirement
|
Student information |
The binding module descriptions contain further information, including specifications on the "types of assignments" students need to complete. In cases where a module description mentions more than one kind of assignment, the respective member of the teaching staff will decide which task(s) they assign the students.
Die Studienleistung wird durch die Bearbeitung eines kleineren Projekts zu einem relevanten Thema erbracht (siehe Inhalt, Kommentar):