Start my eKVV Studieninformation Lernräume Prüfungsverwaltung Anmelden

Anglistik: British and American Studies / Master of Education (Einschreibung bis SoSe 2014) - News

[anglistik] The Princess Bride Goes Sparrenburg ( 16.08.18 )
Per E-Mail eingestellt von angela.stock@uni-bielefeld.de:

English Theatre Performances of THE PRINCESS BRIDE on the Sparrenburg

An iconic, beloved movie in the US and the English-speaking world, this play is a satire of the swashbuckler film genre -- it's got fencing, fighting, torture, revenge, giants, monsters, chases, escapes, true love, miracles! All this within the enchanting walls of the Sparrenburg and your summer evening will be perfect!

For the third time already, after 2014 and 2016, a cast of members of our university's English Drama Group, under the direction of Bernhard Eikenberg and Antje Hey, present a special production -- THE PRINCESS BRIDE.

The play will be performed in the courtyard of the Sparrenburg
on 20 as well as on 23, 24, 25 and 26 August at 8 p.m. each evening. The play
will be performed in English, the admission is free.

THE PRINCESS BRIDE

Synopsis

In the fictional country of Florin,
a farmhand, Westley, and the girl living on the farm, Buttercup, fall deeply in
love with one another. Their love is
eternal -- True Love. Because he is too
poor to marry Buttercup, Westley resolves to seek his fortune across the
sea. But Buttercup learns shortly after
his departure that his ship has been captured by the Dread Pirate Roberts, who
never keeps captives alive.

Still grieving deeply, Buttercup
agrees several years later to marry the Prince of Florin, Humperdinck. Before she is married, she is kidnapped by
the villainous Vizzini and his two helpers, the giant Fezzik and the
swordswoman Iniga Montoya. The latter is
engaged in a life-long quest to find the murderer of her father.

Can Buttercup escape her captors
and her engagement to the underhanded Prince Humperdinck? And who is the mysterious stranger that is
following her?
[anglistik] Changes in BM 2: PLEASE READ! ( 24.07.18 )
Per E-Mail eingestellt von angela.stock@uni-bielefeld.de:

Dear all,

As you know, since WS 2017/18, when the Entrance Test was abolished, many more students have enrolled for English/Anglistik than before. In fact, it is about twice as many. On the other hand, the number of lecturers has not increased, so we are confronted with a bottleneck situation. In order to accommodate all students who wish to study English, we have made the following changes in the BRITISH part of Basic Module 2:

Analysing and Interpreting British Literary Texts will be taught by Prof. Schneider in one large class (i.e. a "lecture"). The advantage is that everyone will get a place. The disadvantage is is it will be a huge class and there will only be one of them on offer, so you have to attend this one lecture. In WS 2018/19 this will be on Monday 10-12. - The focus here will lie on terminology and methods; the Studienleistung will be a worksheet.

The British Studies Basisseminar BM 2.3 "Genres, Authors, Periods" will all be called "Genres, Authors, Periods", and they will provide the overview of the periods of British literary history and the main genres that we previously attempted in the old-style AILT classes. Each lecturer will give his or her BM 2.3 (or "GAP" as we will call them...) a personal focus (on poetry, drama or narrative prose), but they are all intended to be equivalent to each other, just like the old-style AILT courses. - The focus here will lie on reading texts more closely with the help of the tools you learn in the new AILT lecture. The Studienleistung will be (an) essay(s).

There will be plenty of BM 2.3 "GAP" courses on offer, so that again everyone can be sure to get a place.

We hope that this is the most efficient and convenient way to provide all of you with the opportunity to study English at Bielefeld!

Best wishes
Angela Stock