In den letzten Jahren sind mehrere sog. Lernerwörterbücher DaF erschienen, so dass Sie nunmehr unter 12 Wörterbüchern, die sich explizit an DaF-Lerner richten, wählen können bzw. müssen. Im Seminar werden wir die konstitutiven Elemente des Wörterbuchs analysieren, damit Sie die Unterschiede zwischen den vorliegenden DaF-Wörterbüchern benennen und eine begründete Entscheidung für ein Wörterbuch treffen können.
Weitere wichtige Wörterbuchtypen (Synonym-, Kollokations-, Phrasem-, Wortfamilien-, Bild-Wörterbücher und Thesauri) werden als Hilfsmittel der Lehrenden wie möglicherweise der DaF-Lerner in die Analyse einbezogen werden.
Ein Schwerpunkt wird auf die in Wörterbüchern implizit und explizit präsentierten kulturellen Informationen gelegt. Ein letztes Thema wird die im Unterricht oftmals vernachlässigte Wörterbucharbeit sein.
Kühn, Peter (2002): Kulturgebundene Lexik und kultursensitive Bedeutungserläuterungen. In H. E. Wiegand (Hrsg.) Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II. Untersuchungen anhand des »de Gruyter Wörterbuchs Deutsch als Fremdsprache«. Tübingen: Niemeyer, 161-200
Kühn, Peter (2006): Interkulturelle Semantik. Nordhausen
Rhythmus | Tag | Uhrzeit | Format / Ort | Zeitraum |
---|
Modul | Veranstaltung | Leistungen | |
---|---|---|---|
23-DAF-M-DAFGER-SKV Profilmodul: Entwicklungen in der Sprach- und Kulturvermittlung | Seminar 1 | Studienleistung
|
Studieninformation |
Seminar 2 | benotete Prüfungsleistung
|
Studieninformation |
Die verbindlichen Modulbeschreibungen enthalten weitere Informationen, auch zu den "Leistungen" und ihren Anforderungen. Sind mehrere "Leistungsformen" möglich, entscheiden die jeweiligen Lehrenden darüber.
Erarbeitung und Durchführung einer Präsentation (auch als Gruppenarbeit), Verfassen kürzerer Texte zu Themen der Veranstaltung.