Der Workshop richtet sich besonders an Teilnehmende, die Türkisch als Muttersprache und Deutsch als Zweitsprache gelernt haben. Aber auch Personen mit Muttersprache Deutsch, die Kenntnisse des Türkischen auf B1-Niveau haben, sind herzlich eingeladen.
In diesem Workshop wollen wir uns kreativ mit den Sprachen Deutsch und Türkisch beschäftigen. Dabei sollen verschiedene, audiovisuelle und ganzheitliche Methoden helfen, mit viel Spaß und Begeisterung vielfältige literarische, poetische Texte in deutscher und türkischer Sprache zu formulieren und gemeinsam zu besprechen. Nicht der Leistungsdruck, sondern die Freude daran, sich selbst Ausdruck zu verschaffen und dabei verschiedene hilfreiche Herangehensweisen kennenzulernen, stehen im Vorderegrund. Die Abgabe eines gelungenen Portfolios mit den eigenen Texten bildet die Grundlage für die Erteilung von 2,5 Leistungspunkten. Der Kurs findet als Blockseminar an folgenden Terminen und Zeiten statt: Sa und So 18.-19. November 2023 und 25.-26. November 2023, jeweils 10-17.30 Uhr. Alle Interessierten, die ihre Kenntnisse beider Sprachen einmal kreativ und produktiv anwenden möchten, sind willkommen!
Bu atölye çalışması özellikle Tükçeyi anadil olarak ve Almancayı ikinci dil olarak öğrenmiş katılımcılara yöneliktir. Ancak anadili Almanca olup Türkçeyi B1 seviyesinde öğrenmiş öğrencler de içtenlikle davetlidir.
Bu atölyede Türk ve Alman dilini yaratıcı bir şekilde kullanmayı hedefliyoruz. Çeşitli görsel-işitsel ve bütünsel yöntemler, Almanca ve Türkçe'deki çeşitli edebi ve şiirsel metinleri çok eğlenceli ve coşkulu bir şekilde ifade etmemize ve karşılıklı tartışmamıza yardımcı olacaktır. Odak noktası performans baskısı değil, kendini ifade etmenin ve farklı yardımcı yaklaşımları tanımanın verdiği keyiftir. Kişinin kendi metinlerini içeren başarılı bir portfolyo sunması, 2,5 kredi puanının verilmesinin temelini oluşturur. Kurs aşağıdaki tarih ve saatlerde blok seminer olarak gerçekleşecektir: Cumartesi ve Pazar 18-19 Kasım 2023 ve 25-26 Kasım 2023, her ikisi de saat 10-17.30 arasında gerçekleşecektir. Her iki dili yaratıcı bir şekilde kullanmak isteyen tüm ilgi duyanları bekleriz!
Frequency | Weekday | Time | Format / Place | Period |
---|
Module | Course | Requirements | |
---|---|---|---|
23-FSZ-M20_a Spracherwerb: Spezifische Fertigkeiten bzw. Spezialisierung in den Fremdsprachen | Spracherwerb: Spezifische Fertigkeiten bzw. Spezialisierung in den Fremdsprachen 1. Teil | Ungraded examination
|
Student information |
Spracherwerb: Spezifische Fertigkeiten bzw. Spezialisierung in der Fremdsprache 2. Teil | Ungraded examination
|
Student information |
The binding module descriptions contain further information, including specifications on the "types of assignments" students need to complete. In cases where a module description mentions more than one kind of assignment, the respective member of the teaching staff will decide which task(s) they assign the students.
Degree programme/academic programme | Validity | Variant | Subdivision | Status | Semester | LP | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fachsprachenzentrumskurse | TUE | 2.5 | unbenotet |